translator
Back to library
mistakesintermediatemexico

Échale ganas

/EH-chah-leh GAH-nahs/

Come on, give it your all

When to use it

Used when encouraging someone to make an effort or not give up. Common in Mexico but understood elsewhere. Often in sports, work, or difficult situations.

In conversation

—No puedo más, estoy exhausto. —¡Échale ganas, falta poco!

—I can't go on, I'm exhausted. —Come on, give it your all, you're almost there!

Related phrases